-
1 opinion
ə'pinjən1) (what a person thinks or believes: My opinions about education have changed.) mening, oppfatning2) (a (professional) judgement, usually of a doctor, lawyer etc: He wanted a second opinion on his illness.) uttalelse, vurdering, bedømmelse3) (what one thinks of the worth or value of someone or something: I have a very high opinion of his work.) stor tillit; oppfatning•- be of the opinion that- be of the opinion
- in my
- your opinion
- a matter of opiniondom--------inntrykk--------oppfatning--------synsubst. \/əˈpɪnjən\/1) mening, oppfatning2) bedømmelse, skjønn, vurdering3) ekspertise, (sakkyndig) skjønn, (sakkyndig) uttalelseact up to one's opinions handle etter sin overbevisningbe of (the) opinion være av den mening• I am of (the) opinion that...jeg er av den mening at...form an opinion of danne seg en mening omgive one's opinion si sin mening, uttale seghave a low opinion of ikke synes stort omhave no opinion of something ( hverdagslig) ikke ha særlig høye tanker omhold an opinion ha en oppfatning, ha en meningin one's opinion ifølge\/etter noens mening, etter noens skjønna matter of opinion en skjønnssakopinion about mening om sakkyndig uttalelse omopinion of mening omopinion on mening om (også om sak) ekspertise i, uttalelse om -
2 statement
1) (the act of stating.) uttalelse, melding2) (something that is stated: The prime minister will make a statement tomorrow on the crisis.) erklæring, redegjørelse3) (a written statement of how much money a person has, owes etc: I'll look at my bank statement to see how much money is in my account.) kontoutskrifterklæringsubst. \/ˈsteɪtmənt\/1) kunngjøring, meddelelse2) uttalelse, erklæring, utsagn, påstand, ytring3) ( jus) forklaring (til politiet)4) ( handel) oppgjør, avregning5) ( bankvesen) kontoutdrag, kontoutskrift6) fremstilling, uttrykksmåte, formulering7) (musikk, kunst e.l.) (presentasjon av) tema, (presentasjon av) motiv, (presentasjon av) budskap8) ( EDB) setningas per statement rendered ifølge avregningmake a statement komme med en uttalelse, uttale seg, gi en meddelelse\/redegjørelse\/forklaring ( jus) avgi forklaring (som vitne eller part i saken)on one's own statement etter eget utsagn, i henhold til eget utsagnstatement number ( EDB) setningsnummerstatement of account(s) ( handel) regnskapsoppgjørstatement of claim ( jus) nedleggelse av påstand saksfremstilling stevningstatement of practice ( departemental e.l.) veiledning, anvisningtake a statement ( jus) oppta forklaring -
3 bulletin
'bulətin1) (an official (verbal) report of news: a bulletin about the Queen's illness.) offisiell uttalelse/melding2) (a printed information-sheet: a monthly bulletin of local news.) nyhetsbrev, meldingsbladsubst. \/ˈbʊlətɪn\/1) bulletin, rapport, offentlig uttalelse2) (radio, TV) nyhetssammendrag3) foreningsblad (skoleavis, menighetsblad e.l.) -
4 pronouncement
noun (an announcement.) erklæring, uttalelsesubst. \/prəˈnaʊnsmənt\/proklamasjon, uttalelse, erklæring, utsagn -
5 utterance
Isubst. \/ˈʌt(ə)r(ə)ns\/1) artikulasjon, tale(måte)2) uttalelse, ytring, utsagngive utterance to gi uttrykk for, uttrykkeIIsubst. \/ˈʌt(ə)r(ə)ns\/( litterært eller gammeldags) bare i uttrykkto the utterance til det siste, til det ytterste -
6 broadside
Isubst. \/ˈbrɔːdsaɪd\/1) (sjøfart, militærvesen) bredside2) ( overført) bredside, overhaling, kjeft, kraftig uttalelse3) stort papirark trykket på en sidebroadside on sidelengs, med siden tilgive someone a broadside ( overført) fyre av en bredside mot noenIIverb \/ˈbrɔːdsaɪd\/(amer.) kollidere sidelengs -
7 bull
bul1) (the male of the ox family and of the whale, walrus, elephant etc.) okse; hann (om hval osv.)2) (a bull's-eye.) blink•- bullock- bullfight
- bullfighter
- bullring
- bull's-eyeokse--------stut--------tyrIsubst. \/bʊl\/(pavelig) bulle, bulletin, uttalelse fra VatikanetIIsubst. \/bʊl\/1) okse, stut2) hann (elefant, hval e.l.)3) ( børs) haussespekulant, haussist4) (slang, amer.) snut, purk5) ( britisk) midten av en blink6) (militærvesen, hverdagslig) pussing og rengjøring av utstyr7) (austr., aboriginal) forklaring: søt alkoholholdig drikk laget av honning og vann8) ( britisk) forklaring: drikk laget av destillasjonsrester fra brennevin eller sukkerbull operation ( børs) haussespekulasjonlike a bull at a gate utålmodig, vill, fremfusende, hensynsløslike a bull in a china shop som en elefant i en porselensbutikktake the bull by the horns ta tyren ved horneneIIIsubst. \/bʊl\/sludder, nonsens, tullprat, pisspratIrish bull forklaring: ulogisk, selvmotsigende ytring (ofte humoristisk)IVverb \/bʊl\/1) skyve hardt, tvinge2) ( børs) hausse, spekulere i hausse3) (hverdagslig, slang) knulle med4) (amer., slang) skryte, overdrive5) (amer., slang) føre bak lyset, narre, lyve forbull the market ( børs) forklaring: ligge i eller spekulere i hausse -
8 commentary
plural - commentaries; noun ((also running commentary) a series of broadcast comments by a reporter at a ceremony, sports event etc.) reportasje (fra et arrangement); øyeblikksreportasjesubst. \/ˈkɒmənt(ə)rɪ\/1) kommentar, redegjørelse, uttalelse, ytring, anmerkning2) referat, reportasjegive somebody a running commentary holde noen løpende orientert -
9 cut-glass
-
10 declaration
noun (a formal announcement: a declaration of marriage/war.) erklæring, kunngjøring, uttalelseerklæringsubst. \/ˌdekləˈreɪʃ(ə)n\/1) erklæring2) deklarasjon, melding, opplysning3) ( jus) partsed, klageskrift, påstand4) ( kortspill) meldingdeclaration of incapacity umyndighetserklæringDeclaration of Indulgence ( historisk) indulgenserklæring, proklamasjon om religionsfrihetdeclaration of intent ( jus) viljeserklæringdeclaration of the poll erklæring om valgresultat -
11 deliverance
subst. \/dɪˈlɪv(ə)r(ə)ns\/1) befrielse, redning2) ytring, uttalelse3) (autoritativ) erklæringdeliverance from befrielse fra -
12 dictum
1) ( autoritativ) uttalelse, erklæring2) utsagn, ytring, maksime, sentens, sats -
13 ex parte
Iadj. \/ˌeksˈpɑːtɪ\/(latin, jus) ex parte, ensidig, partisk, som bare angår den ene partIIadv. \/ˌeksˈpɑːtɪ\/(latin, jus) ex parte, ensidig, partisk -
14 famous
adjective (well-known (for good or worthy reasons): She is famous for her strength.) berømtberømtadj. \/ˈfeɪməs\/1) berømt, velkjent, mye omtalt, navngjeten2) ( hverdagslig) utmerket, glimrende, kjempefin, strålendefamous last words forklaring: ironisk kommentar til selvsikker uttalelse som sannsynligvis vil vise seg å være feil -
15 fortify
1) (to prepare (a building, city etc) for an attack by strengthening and arming it: The king fortified the castle against the attacking armies.) befeste, forsterke2) (to strengthen or enrich (eg food, drink): Sherry is a fortified wine.) tilsette (vitaminer, alkohol o.l.), berike•forsterkeverb \/ˈfɔːtɪfaɪ\/1) ( militærvesen) befeste, bevæpne, styrke2) gjøre mer solid, gjøre sterkere, forsterke3) ( overført) styrke, bekrefte4) forskjære (blande mer alkohol i en drink)5) berikefortify oneself with something styrke seg på noe -
16 ipse dixit
subst. \/ˌɪpsɪˈdɪksɪt\/ ( latin) autoritativ uttalelse -
17 libel
1. noun(the legal term for something written which is harmful to a person's reputation.) ærekrenkelse, injurie(r)2. verb(to damage the reputation of (someone) by libel.) bakvaske, ærekrenke- libellouslyinjurieIsubst. \/ˈlaɪb(ə)l\/1) injurier, ærekrenkelse (spesielt i skrift), smedeskrift2) fornærmelse, forulemping, krenkelse3) ( jus) stevninglibel (up)on fornærmelse motutter a libel against komme med en ærekrenkende uttalelse motIIverb \/ˈlaɪb(ə)l\/1) ( spesielt skriftlig) ærekrenke, injuriere, smede, fornærme, bakvaske2) ( jus) stevne -
18 memorial
mi'mo:riəl(something (eg a monument) that honours or commemorates people or events of the past: a memorial to Sir Winston Churchill; a war memorial.) minnesmerkekulturminne--------minnesmerkeIsubst. \/mɪˈmɔːrɪəl\/1) minnesmerke, minnestein, minnetavle2) minne, erindring3) (historisk, også i flertall) krønike, memoarer, opptegnelser4) ( til regjering eller domstol) petisjon, bønnskrift, andragende, betenkning, uttalelse5) uformelt diplomatisk notatmemorials opptegnelser, krønike, memoarermemorial to minnesmerke overIIadj. \/mɪˈmɔːrɪəl\/minnes-, minne-memorial arch triumfbuememorial park (amer.) kirkegårdmemorial service minnegudstjenestememorial volume festskrift, minneskrift -
19 mouth
1. plural - mouths; noun1) (the opening in the head by which a human or animal eats and speaks or makes noises: What has the baby got in its mouth?) munn2) (the opening or entrance eg of a bottle, river etc: the mouth of the harbour.) (flaske)åpning, (elve)munning2. verb(to move the lips as if forming (words), but without making any sound: He mouthed the words to me so that no-one could overhear.) forme ord med leppene- mouthful- mouth-organ
- mouthpiece
- mouthwashmunn--------snakke--------taleIsubst. \/maʊθ\/1) munndet låter underlig i din munn \/ det låter underlig når det kommer fra deg2) grimasehun skar grimaser \/ hun geipet3) munning, utløp, innløp, inngang, åpning4) ( bygg) sponhull, sponåpningcorner of the mouth munnvikbe down in the mouth henge med nebbet, henge med hodet, være nedforgive mouth ( om hund) gi halsgive mouth to ytrehave a big mouth være stor i kjeftenhave a foul mouth være grov i munnen, være stygg i munnen (om hest, også have a hard mouth) være hard i munnenhave many mouths to feed ha mange munner å mettehave one's heart in one's mouth ha hjertet i halsenbe in everybody's mouth være på alles leppermake mouths at skjære grimaser til, geipe tilmouth music ordløs sang, nynningpull a wry mouth sette opp en sur mine, rynke på nesenput one's foot in one's mouth se ➢ foot, 1put words into somebody's mouth legge ord i munnen på noen tillegge noen en uttalelseshoot one's mouth off snakke for mye, la skravla gå kjefte, bruke munnshut your mouth hold munn, hold kjeftstop somebody's mouth stoppe munnen på noen, få noen til å holde munntake the mouth ( om hest) løpe løpskword of mouth se ➢ wordIIverb \/maʊħ\/1) deklamere overdrevent, snakke affektert2) ( også mouth out) forme med leppene, hviske3) berøre med leppene4) smake på, ta i munnen5) ( om hest) kjøre inn, venne til bislet6) geipe, skjære ansikter7) sladremouth one's words smake på ordene -
20 quotation
1) (a person's exact words, as repeated by someone else: a quotation from Shakespeare.) sitat2) (a price mentioned (for a job etc).) pris(tilbud), anbud3) (the act of quoting.) tilvisning, siteringnotering--------sitatsubst. \/kwə(ʊ)ˈteɪʃ(ə)n\/1) ( også om musikk og kunstverk) sitat2) sitering, uttalelse3) ( handel) kurs4) ( handel) børsnotering• have you received the latest quotations from the Stock Exchange?5) ( handel) kostnadsoverslag, anbud, tilbud, prisquotation for anbud på kurs på
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НОРВЕГИЯ — (Norge) гос во в Сев. Европе, расположенное в зап. части Скандинавского п ова. Граничит с Швецией, Финляндией и СССР. Площ. 324 тыс. км2 Нас. 3,7 млн. ч. (1965). Гос. языков два норв. риксмол (букмол) и новонорвежский (лансмол, нюнорск). Гос.… … Советская историческая энциклопедия